杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29444|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!$ ], r$ i& e8 k: r* w
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 4 d! E9 w# v( ^6 j! H" j

- O' P( {$ `) e今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
# r& Y% b/ L6 s+ Q9 Z
/ n* G* G4 P' Y8 E4 s' PUn signe, une larme,  6 J, ^+ e7 j+ I- M* C  }9 _$ f# F8 b
面对暗示泪成行,
  
% F2 r" c1 i3 y' i! Xun mot, une arme,  
, U  r2 y2 o$ F听话听音心已伤,  
/ x% _1 C- d) i7 E! r; P, c2 dnettoyer les etoiles  
0 v8 v& }) @: A5 l4 p$ O可怜春心枉陶醉,  
& g3 n' n9 x2 T6 u" r" Y) oa l'alcool de mon âme  
3 I- ~0 @  P% u7 I* r1 e! z0 O清心拭泪抚情殇。 * _" S' k  u+ L8 x6 v9 |6 Y5 R$ `
Un vide, un mal  
0 i% e) ]6 ?% \6 D阵阵空虚成悲伤,  
9 j& [# i" v) X5 E( U* m9 Sdes roses qui se fanent  
  z" o# [+ d7 v& H# p: n: ?朵朵玫瑰已凋相,  , T" @: ?$ s. G9 J5 M
quelqu'un qui prend la place de  
% w4 e5 W* M* k! k- ]! q% y7 D可叹帅哥作异梦,  
) _# d% W, }4 u* l' ^& _3 U& Cquelqu'un d'autre  : J9 W1 I' a2 V: \4 Q+ d8 V% y
移情别处负心郎。  ) G2 V: m+ H. o) Z/ _; n
Un ange frappe a ma porte  $ Z6 f4 \! L1 z! |& H% j& N
天使欲敲我心房,
- I3 A8 V3 M9 ]Est-ce que je le laisse entrer  
) t' Y. M  q( w8 j是否开启费思量。  , p1 m/ l( r+ E' M
Ce n'est pas toujours ma faute  " }$ A/ Z8 }& i0 Z' U2 Y
纵然往事消如烟,  5 @) L# K% N, u5 H! @' e+ ^& E% i/ x2 r
Si les choses sont cassees  ) p" j$ G: V. o. L- ?7 D( [9 ~
岂能怨错在我方。 " W6 O+ L0 r3 r/ U
Le diable frappe a ma porte  $ O' E9 E* H/ t
魔鬼亦敲我心房,  . Q* B* u( Q! m4 ~% b1 K6 |
Il demande a me parler  0 t0 N% B% p+ r6 c6 ]( k/ B
信誓旦旦诉衷肠,  & y- U. U. m: a) o
Il y a en moi toujours l'autre  
: Q6 |6 p! k  F* o2 g" Y7 B在我眼中都一样,  
' h6 g1 e; C' \Attire par le danger  
" s' K$ O( ]$ ?2 O" ~* T: d# q' E皆如虚情负心郎。
: N  t) F" m# p' l) A" D) M' gUn filtre, une faille,  
# e5 t& ~% C2 A) |次次经历遭心伤,  
" `9 F: |: K6 ]4 Pl'amour, une paille,  % S% E3 ~/ C7 H' n- X
次次恋爱遇痴郎。  
3 Y0 I) {5 D$ M3 P6 ^& S% g9 aje me noie dans un verre d'eau  
- X* K" f4 c: l) A手足无措苦惆怅,  " s; w- U+ E8 v) z
j'me sens mal dans ma peau  + u  B8 N% z" @% X* \2 n
长歌当哭断柔肠。 ( }# z2 T3 j# U+ C4 u+ J0 T! i! q& {
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
: V$ ^1 z* m! K笑傲人世弃虚妄,  9 v2 R' G( m" h9 Y: q3 ]+ n8 W
le soleil ne va jamais se lever.  
: p* S( [3 j" _心中太阳未露光。
4 h' ]: @1 d8 _. hUn ange frappe a ma porte  
" _! R' H+ J! V- G+ V5 w1 ^+ Q$ ~天使欲敲我心房,  / F; j- d5 C" b; u( b; t6 Y
Est-ce que je le laisse entrer  5 V( k5 _5 Q8 X+ Q, _, c
是否开启费思量。  
7 X: [+ I& }1 ?8 B3 e0 F$ Q1 VCe n'est pas toujours ma faute  
5 F4 v4 a+ L1 }9 T0 f  E$ v纵然往事消如烟,  
- A: V2 q% Z) @5 S$ sSi les choses sont cassees  * H7 ?" N1 D5 }' w
岂能怨错在我方。 % C5 p; p! J4 I
Le diable frappe a ma porte  , y0 z( f0 r- a; A, L& P
魔鬼亦敲我心房,  0 s' x- N, m( o6 r
Il demande a me parler  2 `0 E7 k3 s: ~
信誓旦旦诉衷肠,  
( r+ y8 M! k: S, U' d9 ~0 H6 AIl y a en moi toujours l'autre    ^* O/ }( ]# j" L: x
在我眼中都一样,  
( K4 p+ O: _1 l+ T# p. Q2 ?4 r) KAttire par le danger  * @( ^9 r) C# G1 [
皆如虚情负心郎。
% Y  M# \2 S5 ]& m# Y1 FJe ne suis pas si forte que ça  & M% ~1 l) X" q/ [
生性并非志刚强,( |2 q2 ?# s8 t* [8 |& ?/ q
et la nuit je ne dors pas  3 C5 a" V, J# U! Z/ W% F4 g8 T$ |
辗转难眠夜漫长,
3 U4 w4 |6 e, H9 J3 Wtous ces reves ça me met mal,  
4 l) j1 [) }8 B" n2 D" T, q, R历历往事把我伤。  
2 v) c& C" z, a& t4 g, _/ }Un enfant frappe a ma porte  / H0 J1 y* S3 L
一位帅弟敲心房,  ( p5 T  X$ r: @( [
il laisse entrer la lumiere,  
2 T3 A. R, j: l- p; `5 L3 E射进一丝希望光,  
) g* ^  Z' X8 P. u) _6 }; }' m& gil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
1 I. G$ \7 M4 p3 u1 g# K1 X目眩心颤山海誓,3 t  ^3 _7 k- I* X
et derriere lui c'est l'enfer  
0 d4 b+ i+ |( K0 Q( M风月过后梦一场。
) y: e, i+ Q9 r, pUn ange frappe a ma porte  & \$ G9 p5 D6 u
天使欲敲我心房,  
3 L6 b) n) C8 lEst-ce que je le laisse entrer  ( Z* {& d. M* Y+ b% }# z
是否开启费思量。  
+ b' }/ a7 @  l: G9 gCe n'est pas toujours ma faute  6 k: @6 ]  `, \5 }+ P2 \9 W, g
纵然往事消如烟,  
+ }5 N6 {$ N2 eSi les choses sont cassees  - S; S1 V, ?/ H+ X! U
岂能怨错在我方。  # i0 n7 [3 S9 B
Ce n'est pas toujours ma faute  & ^/ g) _* ?$ t* X% S
纵然往事消如烟,  
7 K6 X9 W2 p9 n& q$ m% \$ R! fSi les choses sont cassees  ' X6 X1 |& T/ @1 V* j6 S
岂能怨错在我方。
* g8 ~% ]9 |. UCe n'est pas toujours ma faute  ) }  a$ I. c( O) H/ o5 m
纵然往事消如烟,  1 p5 w% G4 s5 S4 X; k
Si les choses sont cassees  " J' C2 r, z6 i! t! t; _+ `9 v
岂能怨错在我方。

6 B, }4 s: h1 G+ I6 s这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-18 02:08 , Processed in 0.046180 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表